22 Φεβ 2007

"Η Αγάπη Είναι Ένας Σκύλος Απ' Την Κόλαση, Ποίηση 1960-1980" - Charles Bukowski (1986 - Ελληνική Συλλογή Ποιημάτων)




Δεν έχεις παρά να γαμήσεις ένα σεβαστό αριθμό γυναικών,
ωραίων γυναικών
και να γράψεις κάμποσα, υποφερτά, ερωτικά ποιήματα.

Μη σε νοιάζει για την ηλικία σου
και για τα νιόβγαλτα ταλέντα.

Πίνε, απλώς, περισσότερη μπύρα,
μπύρα, πολύ μπύρα

και πήγαινε στον ιππόδρομο τουλάχιστον
μια φορά τη βδομάδα

και παίρνε τα
αν μπορείς.

Είναι δύσκολο να μάθεις να τα παίρνεις:
όλοι οι άσχετοι είναι υποψήφιοι χασούρες.

Και μην ξεχνάς τον Μπραμς σου
και τον Μπαχ σου
και την μπύρα σου.

Μη πολυκουράζεσαι.

Να κοιμάσαι μέχρι αργά το απόγευμα.

Απόφευγε τις πιστωτικές κάρτες.
Τέλος πάντων, πλήρωνε
τοις μετρητοίς.

Να θυμάσαι πως δεν υπάρχει μαλακία
σ' αυτόν τον κόσμο που να κάνει πάνω από 50 δολλάρια
(το 1977)

Αν έχεις τη δυνατότητα ν' αγαπήσεις,
αγάπησε πρώτα τον εαυτό σου,
μα έχε πάντα υπ' όψη σου την πιθανότητα
μιας ολοκληρωτικής αποτυχίας
-είτε δίκαιη είναι, είτε άδικη
η αιτία της-
μια πρόωρη εμπειρία θανάτου δεν είναι
απαραίτητα κακή,

Μείνε μακριά από εκκλησίες και μπαρ και μουσεία
και να καιροφυλαχτείς
σαν αράχνη -
ο χρόνος είναι ο σταυρός του καθενός,
συμπεριλαμβανομένων:
της αποπομπής,
της αποτυχίας,
της προδοσίας,

όλης της σχετικής σαβούρας.

Κρατήσου με μπύρα.
Η μπύρα τρέφει με αδιάκοπα το αίμα,

η μπύρα είναι σύντροφος πιστός.

Πάρε μια μεγάλη γραφομηχανή
και καθώς τα βήματα έρχονται και φεύγουν
κάτω απ' το παράθυρό σου,

πάλαιψέ την άγρια, δωσ' της να καταλάβει.
Βάρα στο ψαχνό.

Και να θυμάσαι τις παλιοκαραβάνες
που το πάλαιψαν γερά:
τον Χέμινγουεϊ, τον Σελίν, τον Ντοστογιέφσκυ, τον Χάμσουν.

Αν νομίζεις πως αυτοί
δεν τρελάθηκαν
σε μικρά δωματιάκια,
όπως τώρα εσύ,

δίχως γυναίκα.
δίχως φαΐ,
δίχως ελπίδα,

δεν είσαι ώριμος ακόμη.

Πιες περισσότερη μπύρα,
υπάρχει καιρός.
Κι αν δεν υπάρχει,
καλά είναι
κι έτσι.

(Πως να γίνεις μεγάλος Συγγραφέας)

*Από τις πλέον πολυδιαβασμένες ελληνικές επιλογές ποιημάτων του σπουδαιου αμερικανού συγγραφέα Τσαρλς Μπουκόφσκι, η οποία εκδόθηκε στα 1986, όταν ήταν εν ζωή ακόμα ο Μπουκόφσκι, από τις Εκδόσεις Απόπειρα και τον έλληνα ποιητή-μεταφραστή Γιώργο Μπλάνα. Τον τίτλο τον δανείστηκε από την ομώνυμη ποιητική συλλογή του Μπουκόφσκι "Love is a dog from Hell, Poems 1974-1977"(1977), χωρίζεται σε τρεις θεματικές, και περιέχει συνολικά 41 ποιήματα, από τα καλύτερα του αμερικανού συγγραφέα. Επίσης περιέχει ένα σύντομο εισαγωγικό του μεταφραστή και μια μίνι βιογραφία του Μπουκόφσκι. Τα ποιήματα πάρθηκαν από τις ποιητικές συλλογές : "Flower, Fist and Bestial Wail"(1960), "Poems and Drawings"(1962), "Longshot Poems for Broke Players"(1962), "The Days run away like Wild horses over the Hill"(1969), "Me And your Sometimes Love Poems"(1972), "Love is a Dog From Hell"(1977),"Hot Water Music"(1983), "There's no Business"(1984), "War All the Times:Poems 1981-1984"(1984).

Bιογραφικό του Μπουκόφσκι διαβάστε εδώ :